Selasa, 20 September 2016

DÉRÉ NUNDUK

DÉRÉ  NUNDUK



É
é


 O...lando salo.....

IRI A......



O rencong sepot neka lelo....
Iri a.........


Catatan : "Sepot neka lelo" : salah satu bagian dari ruaung rumah adat Manggarai. Coba lihat 5 bagian rumah adat Manggarai. Cek Rumah Adat Wae Rebo".














Selasa, 13 September 2016

RUNI TE PANDÉ ARTI

RUNI TE PANDE ARTI  (BUNYI  SEBAGAI PEMBENTUK MAKNA)
One  bahasa Manggarai, runi huruf /   kata  ngance te pande woleng arti


É         é     é

  1. Laos  // Loas (terpenuhi/tersalurkan ) // melahirkan
  2. Laés // Lé'as (terputus, mudah robek) // pinggang
  3. Pedeng // pedéng (simpan) // titip
  4. Sera // resa (tumbuhan menjadi seperti payung) // tumbuhan berbuku menyerupai tebu.
  5. Tulis // tilus (menulis) //
  6. Wéla // wela  ( berbunga / nama kampung Wela // bangun)
  7. Kélas // kelas (kenduri // ruang kelas)
  8. Meseng // méséng   (Kemarin, rasa asam/ // karena)
  9. Boléng //  boleng   (Nama tempat di kedaluan Boléng, Mabar // cacing tanah)
  10. Wéléng // weleng  (tersesat // pusing (bingung))
  11. Téntang // tentang (nama tempat Téntang di Ndoso, MaBar  // mengayam/ membuat)
  12. Télés // teles (lantang // mengalir deras) 
  13. Lés // les (pelajaran; nama orang // lemah)
  14. Léma // lema  (malas // lidah / bohong)
  15. Méla // mela (hati pendek / ngambek // binatang kecil yang biasa ada pada  binatang dan menghingapi manusia. Warnanya hitam, suka menghisap darah, sering mengganggu manusia pada malam hari).
  16. Mélo // Melo  (layu  // nama tempat Melo di Labuan Bajo)
  17. Kélo // kelo (sasaran //  cari angin segar)
  18. Réwéng // reweng ( nama tempat Réwéng   lau Lembor Selatan // suara)
  19. Kélés // keles (berdesak-desakan // diam-diam, tanpa bunyi / suara, biasanya kentut)
  20. Éma // ema (nama orang   Éma //  sapaan untuk bapa/ayah)
  21. Éna // ena ( nama orang perempuan di Wela yang lebih muda - Éna , anaknya Emad Lue  // nama orang perempuan di Wela yang lebih tua - ena - istrinya Polus Pedo,
  22. Éndé // endé ( Nama kota / tempat di Flores Tengah, Éndé // panggilan untuk ibu, endé)
  23. Déméng // demeng  (sekalian (sekaligus) //  diam membisu))
  24. Déléng  // deleng (pilin // kesedak) 
  25. Hesé = berdiri 
  26. Lédéng  // ledeng ( nama tempat di Tilir, Borong // diam / terdiam,kelu)
  27. Képé // kepé (nama suku  di Lida, Kuwus / nama air // tempat simpan sirih pinang)
  28. Kéngkél // kengkel (nama tempat di Tilir - Borong // satukan / kumpulkan)
  29. Télo // telo (bersama // kelamin laki-laki)
  30. Téko // teko (tempat simpan air seperti cerek //   keladi  dan nama tempat di Terang, Boleng) 
  31. Mesér (kuatir)
  32. Semér (parah)
  33. Temér ( betah)
  34. Lentér ( terlalu nakal, badung) (34 -72,  JPS,  16 Okt. 2016).
  35. Létér  (langsung  tanpa makan sebelumnya. Ini berkaitan dengan minum obat / alkohol).
  36.  Émé (Bila, jika)
  37. Em ( ya....)
  38. Heres (jengkel)
  39. Réhés // rehes ( ngasang tempat Réhés  sili Mbeling, Borong  //  longsor / tanah turun)
  40. Sérés  // seres ( teriak  //  sakit)
  41.  Sereng ( lama menunggu sampai bosan)  - damang  lelo one Dere Serani: Wie Nggeluk Bail
  42. Bése (gemuk)
  43. Mémék (memar)
  44. Nénék (matang) 
  45. Péhéng ( korban)
  46. Pésék / pesek ( simpan / taru // pura-pura (?)
  47. Lénténg  (Nama tempat / kampung di Lelak ; mengapung)
  48. Lélak // Lelak ( ingin/pingin //  nama kecamatan Lelak di Kabupaten Manggarai)
  49. Sésék // sesek   (Memakai // memaksa)
  50. Meler (nama kampung . desa di Kecamatan Ruténg) 
  51. Léwé ( nama kampung di Poco Ranaka   dan  panjang) 
  52. Peher (menaruh / menancap)
  53. Mbeler  (menatap  tajam)
  54. Késép // kesep (  tutupan periuk tanah // menunggu (menanti) / memotong)
  55. Kékép (mengambankan dengan ketiak / membawa  barang dengan tangan yang disatukan dengan badan dan dagu)
  56. Kéré (memotong)
  57.  Kér / ker  (nama kampung di Ranggu  - Kolang - panggilan ayam saat  beri makan)
  58. Meser (kuatir)
  59. Leng (terlalu)
  60. Séng / seng  (uang /  sedang)
  61. Kéng / keng ( Kata-kata bertuah / sumpah // besar , biasaya untuk angin)
  62. Rékéng (hitung)
  63. Péléng  // peleng ( buang muka // supaya
  64. Pépék (  memukul  untuk mememarkan)
  65. Pépé (nama orang) 
  66. Tété  (ubi)
  67. Pélét (melihat untuk bergaya)
  68. Melet ( tumben)
  69. Reng ( gatal)
  70. Belek  ingin / kepingin / kepincut)
  71. Béhéng  // beheng ( lama // rawa (dataran rendah)
  72. Nenseng  (panen padi)
  73. Léwang // lewang  ( bantah membantah (tolak) // rontok (pagar)
  74. Meget (ngotot)
  75. Leméng // lemeng ( nama panggilan / koke untuk orang tertentu di Wela // berhumus)
  76. Légé (tuangkan)
  77. Légék (miring / berat sebelah)
  78. Léém / lem (bahan perekat // meredup - biasanya bulan)
  79. Kéngkéng // kengkeng ( nama orang Wily Kéngkéng) // menahan  (No. 79 - 82, 21 Okt. 2016)
  80. Kélés // keles (zigzag // sunyi)
  81. Kéléng // keleng (kurus // teriak) 
  82. Mék // Mek ( bunyi kambing  mék // ancam)
  83.       



JPS, 14 Sept. 2016  dan 16, 21   Okt. 2016